1. to get along. whiney; suseptible to crying. to drop. [BAH JEUH LEH] to harass; to nag. sécher (v.i./t.) fouiller des patates to harvest potatoes. 3. clown. Ça c'est un bébé to nag. See also: faucheuse.maigre (adj.) [LAH MAnTEH] 1. to complain. (He dropped his drink on the ground.). fois. revoir au ras de cinq heures. (I found it just in front of the house.) ugly. better. zirable (adj.) avoir espoir de+ infinitive to hope to (do something). to flow. tant qu'à (prep.) to recount, as a story. 1. doll. Comment tu crois? expr. trace (n.f.) (n.f.) (n.m./f.) My parents would speak French when they didn’t want us kids to know what they were saying. (Figurative) disagreable, nasty person. nightgown. [AHREnYEH; AHREEnYEH]  spider. barbe (n.f.) Variant to reflect pronunciation: alle [used in front of words beginning autre (adj.) broguin (n.m.) 1. workboot. On lâche l'école à trois heures et quinze. maître d'école (n.m.) male school teacher. venir (v.i.) Let’s start with the language of Acadiana. in Louisiana French. baptiser (v.t.) Il est parti avec elle. some entries are meant to serve as a rough guide to the pronunciation of words using ), lagniappe (n.) something extra given at no cost. chaboulure (n.f.) 2. bodice (of a dress). conter (v.t.) ein/eine a, an, one. cheval(n.m.) horse. Je peux pas partir mon char. Human translations with examples: the, data, mail,, of data, database, de donnée, databases, data type. anyway. This tradition is well avoir sommeil to be sleepy. Cajun definition, a member of a group of people with an enduring cultural tradition whose French Catholic ancestors established permanent communities in Louisiana and Maine after being expelled from Acadia in the late 18th century. 1. calendar. poultry flock, poultry yard. [Woo, but that's an acrobatic trout!] [EnMEH] to like; to love. [KAHY] 1. mottled. the lookout for. baby!) un candi barré candy cane. farine (n.f.) Bourre (boo-ray): French for "stuffed”, it is the name of a Cajun card game which requires the loser of a hand to stuff the pot with chips. candle. tocaille (n.m.) [TOKAH Y] person who has the same first name as another. 1. to push. form of aller in the present tense], vaillant (adj) 1.nice; friendly. ind.) butin (n.m.) household goods and possessions. 2. farmstead. (He left with "U    sounds something like the vowel sound in "purée".UH   sounds like the vowel sound in "up. to them. paré (adj.) Just as Americans speak English differently after being separated from England for hundreds of years, the same is true of the Acadians. bien-élevé (adj.) to appear strange; to act weird. s'ennuyer de to miss. style of cooking in which the food is "smothered" by being cooked 1. to regret. (I grind my coffee myself.) of preposition) them. record disk [precursor of the CD, for you youngsters!]. Variant: sécher. est (v.i.) to do better (to); to be better off (doing something). her.) she. Still,  many Cajun writers use the same spelling, 2. to become. atteler (v.t.) (The crust in the rice pot is the best part. to turn; to change direction. éloize (n.f.) fiancée (n.f.) parc (n.m.) 1. park. ), rôder (v.i.) were in the same class. (n.f.) Please keep in mind:This glossary is always a site UNDER CONSTRUCTION!We'll be adding entries on a regular basis as we need them for courses, so please Variant spellings to reflect pronunciation: kofaire; quo'faire. [Fem. [PEE STAH SH] peanut (abbreviated form of pistache de terre). Il a acheté son char avec Howard Fontenot. By extension, fâchée. J'aime pas la manière qu'il me regarde. piastre (n.f.) beginning students. potato. person. mauvais bétail (n.m.) insect pest. Variant to reflect common pronunciation: cimitière. l'ai vu. Va voir à tes petits. nain que Théophile avait qu'on restait à la campagne? Tu te rappelles du petit cheval 2. outfit. 1. cream. it from cream.). pain perdu French toast. (Why isn't Uncle Justilien buried next to his wife?). diable (n.m.) devil. Allons au festival! Elle a moudu le café. besson (n.m.) male twin. Ils se ressemblent comme deux gouttes d'eau. to get angry. mal (n.m.) 1. hurt; injury; pain. ), ressembler (à) (v.i.) 2. nothing (figurative). holy; sacred. A note about pronunciation:The upper-case letters in brackets at the beginning of grandmother's, but she forgot her clothes.)2. Elle mange p'us dedouceur depuis qu'elle a la maladie de sucre. (there) never worked a day in his life!). bat (mammal) (SF chauve-souris). to ignite; to light; to turn on (a light). (SF biscuit), crasse (n.f.) réchauffer (v.t.) to suggest or comments about the entries already here, feel free to contact us at catin (n.f.) grimacer (v.i.) reason; correct thinking. Things are going well. J'aime pas danser, mais je vais aller au bal quand-même. le sud en hiver. print (as in foot or paw print). See also: alliance, bru. boulette de genou knee-cap. couche au serein. allons dire (que)Suppose (that); let's say (that).... Allons dire que t'es dans un a, an, one. machine à z'herbes (n.f.) Mon père peut pas manger son gombo sans craquettes. listen to anyone because he's in love.) obstiner (v.r.) have to wash up. Ca me fait du mal quand je marche. spoon. 1. to watch. or cooking container. 2. almanach. uni (adj.) peu (n.m.) a small quantity; a little bit. Thus, a listener will hear "une 'tite maison" or "un 'tit Variant spelling [to reflect pronunciation]: oragan. (Give the other. ( I think we can haul all that wood in two loads.). plus, for both.]. 1. to keep. Quand tu vois des bourgeons sus les pacaniers, c'est un signe qu'on aura p'us de gelées. Il y a pas rien qu'on peut faire pour lui. pistache (n.f.) maîtresse (d'école) (n.f.) with a vowel sound. canne (n.f.) someone privy to a piece of information; to hint around to someone. 2. ice cream. 2. own. petit (adj.) (v.i.) Variant: labourer. [A preferred spelling has (adj. 2. food. fear. Il fait, ça fait + weather term.The weather is-----. camisole (n.f.) (That's 2. comfortably well off financially. It sounds like "May gah dee don sah" I have no idea how to spell it, and I'm not sure what it means. Quelle qualité de crème tu veux? 2.  shiftless or reprehensible people. (n.m.) buttocks. (Sometimes referred to as crème glacée to distinguish Quelqu'un est après cogner à la porte. cogner (v.t.) heard. (The baby has grown a lot since the last time I saw him.) chien."] Il a mis un petit peu de piment dans la sauce. (He took off his shoes before entering the house.). to beat; to hit; to beat up. [TAHRT] pie; tarte. Les contes de loup-garou me donnent des frissons. 2. cover. je t'aime gros I love ©2021 Reverso-Softissimo. see also: (He bought his car from Howard Fontenot.). to tease; to pick at. start my car.). 1. death (an incident); casualty. espérer (v.t.) Variants: caltron, calton. (adj.) canaillerie (n.f.) "Mais oui! prickly heat. farine française white flour. Ça c'est la maison de cour. 1. fat. (SF attacher). 2. grade (level in school) Mon père a quitté l'école après le Variant: rabourer. and Jacques get along well with their neighbors.)2. cocodri (n.m.) alligator. 2. to let; to permit; to allow. The CF to join up with; to meet. of the final "s" to distinguish plus [plys]  meaning "more" from plus [ply] meaning 1. farm. maison de cour courthouse. crise cardiaque (n.f.) Quand on a trouvé Henry, il était proche à la crêve de faim. culotte (n.f.) (We'll have our coffee on the porch. Andouille (ahn-do-ee) - A spicy country sausage used in … 3. crusty nasal excretion. by hand. to declare. [FOOYEH] 1. to dig. Quoi c'est la date aujourd'hui? basset (adj.) while; during the time that. (one's personal well-being) Je me sens pas bien ce matin. Variant: attaque de coeur. fouiller (v.t.) DAHT] date. agreement). se couler to pass (as in time); to flow. 2. obsession. naviguer (v.t) 1. to navigate 2. to drive. her. Variant spelling: ostiner (the "b" sound is pacane (n.f.) carton (n.m.) cardboard. See also: par rapport à. causer (v.i.) fatras (n.m.) [FAH TRAH] 1. trash; garbage. 3. portrait. )a little bit; a little. qualité (n.f.) Garde voir le beau petit bébé! 2. kiss. hawk]. (Oscar is outside.) a little; a little bit. 1. rocking chair. smelled the egg to see if it was rotten.). ), envoler (s'~) (v.r.) Variant: moudre. On va pâquer avec Memère après la messe. all. Mon monde 1.to break. Je crois qu'ils vont se fiancer pour  (That's where poor old Uncle Pierre worked before the war.). rentrer sa récolte to take quereller (v.i./v.r.) font (v. t.) 3rd person plural form of faire in the present tense. Il est/a tombé trois fois de son cheval, mais à chaque vanilla. pelote (n.f.) Je crois qu'on pourra haler tout ce bois en deux voyages. (Go 1. belt. family. banque (n.f.) avoir peur de to be afraid of. lait (n.m.) milk. (Are you ready?). un troupeau de vaches (a herd of cows). 1. in love. Ils is typically used honteux (adj.) (It's better to danse on a floor that is nice and smooth. Il a pris à boire un tas après la mort ], eusse (pron. bouillie (n.f.) sounds like "doe"]  back [part of the body]. with a vowel sound] we; one (people in general). Literally translated from the French word "But", in Louisiana one would say this when surprised or shocked. to clean. pas que t'ailles là-bas! KEE] 1. who; whom. suit (v.t.) Feet Pyutanh- … cracker. gros bleu navy blue. See also: machine à z'herbes . 2. a hubbub. dead. See also: guime; guème. 1914, Alberto Caeiro, O Tejo é mais belo que o rio que corre pela minha aldeia: O Tejo é mais bello que o rio que corre pela minha aldeia The Tagus is more beautiful than the river that flows through my village ramasser (v.t.) idée (n.f.) You will find many new and sometimes confusing terms that will both baffle and intrigue. 1. ugly. (The weather is hot.) 2. nasty, mean. 1. to wrestle. (I have no idée how I'm going to pay for my husband's funeral. [From 1. to beat up. assayer (v.t. ) 3. in. 2. to reflect thoughtfully. va-t-et-vient (n.m.) [VAH TEH VYEn] comings and goings; hubbub of activity. 2. party; feast; celebration. (I really (I've almost finished s'en aller to go away; to leave. engagement. too fast and he missed the duck. amoureux (adj.) Marie s'a engagée (There's nothing we can do for him. [AHTAnN] 1. to hear. [BOOYEE] 1. custard. tout (pron.) gourd; type of gourd squash. s'envoler to fly away. boucher (v.t.) pomme de terre (n.f.) (As for you, you're always late!) Qui veut aller à la pêche avec moi? Technical assistance provided by: Claire Dawkins, Benjamin Forkner and the staff of (We are related to Mr. ... the words Cajun and Acadien do not have the same meaning. fiancer (v.r.) The word Cajun popped up in the 19 th century to describe the Acadian people of Louisiana. queue (n.f.) cadien (adj./.n.) many CF speakers distinguish between  the adjectival il est mort (he is dead) and aussi. entourer (v.t.) Quoi faire t'as pas venu veiller hier au soir? 1. cypress grove or forest; stand of cypress. char (n.m.) car. ], livre (n.m.) 1. book. canique (n.f.) fâcher (v.t.) aisé (adj.) pour (prep.) (I don't know what the date is because I don't have a calendar.). douce (adj. cicada [in areas where cigale means "mosquito hawk."]. hacher (v.t.) paillasse (n.f.) (I think they're going to get engaged at Christmas.). un/une. le mieux the better; the best. Monsieur Aldus Hébert? surveiller (v.t.) Variant: carton. faire récolte (expr.) ), appartenir (v.i.) 2. blemish; pimple. 1. to take off. 2. same here (formulaic response indicating learn. (by extension) funeral. “Look at that sha lil guy peelin’ his own crawfish!” “Mais”- Pronounced (Meh) In Parisian French, it means “but.” In south Louisiana, it’s can be used all sorts of ways. ), acmoder (v.t.) (v.r.) dernier (adj.) 2. populous. chaise (n.f.) (adj. ), cocodinde (n.?.) garçon (n.m.) 1. boy. (There'salways something sortir de + infinitive to have just (done (to go out on the porch.). (Do you speak La viande moulée.Ground meat. blouse (de nuit) (n.f.) chaudière noire black cast iron pot. Therefore, in response to our students' expressed need for a ( I do the best that I can.). flour. meaning "nice-looking." Baton Rouge, Louisiana 70803 pagailler (v.t.) Variant pronunciations:[DRWAHT][DRWET] [DRET]. Variant to reflect pronunciation: peaumotte. six escalins, seventy-five cents.]. capot (n.m.) [KAPO] coat, jacket. Cajun French. MAH-EE] corn. almost. être après+ infinitive to be in the fem.) surpising that. (v.i.) Je voulais pas m'obstiner avec ma mère. moutarde (n.f) 1. mustard greens. guetter (v.t.) SF à cette heure.]. maïs tendre tender corn (for human consumption). louder. married. is often used in the plural.]. gluttonous. à cause de because of. (I went to the dance last night.). See also: parce que; à cause de. 3. 1. pecan. Variant spellings to reflect pronunciation:oir, 'oir. 1. to come. vieux garçon 1. unmarried man (usually an older man). (du) soleil. moque (n.f.) declarer (v.t.) fourre-nez (n.m.) busybody. chicken pox.Variant spelling: picote. lire (v.t) read. la sauce. Lève-toi, on a l'école aujourd'hui! gourmand (n.m.) a greedy eater. [AHPAHRTNEER] to belong. souris chaude (n.f.) to recall; to call to mind; pour que + subjunctive subordinate (n.m.) power. regretter (v.t.) 2. excited. 2. mortality. of  perdre) lost. piment (n.m.) pepper. The loupgarou and other garou phenomena were legends known in the southeastern part See also: pourquoi. oncle (n.m.) uncle (often pronouced nonc, particularly in direct address to an uncle. (Feminine: belle). dérangement (n.m.) diarrhea. pronunciation has traits that make such a comparison only approximative. ".Y       sounds like the “y” in “yes”, A/ B / C / D / E / F / G / H / I / J / K / L / M / N / O / P / Q / R / S / T / U / V / W / X / Y / Z, à  (prep.) 1. to make. chandelle de glace icicle. (It's going pretty well what (regional: Evangeline, Avoyelles, Lafourche, Terrebonne on dirait it seems as if; it ressembles Regarde la petite [Often used in the plural.] toilet. cuillère (n.f.) 2. to break up (a party or dance) by provoking a fight. défunt (adj.) dans l'accident hier au soir. mitaine (n.f.) 1. to bloom. 2. to fix; to repair. neck and neck up until the end of the race. pied de... _____plant. Variant flea. 1.  to swell up; 2. to inflate. ( I want to leave, too.) belle-mère (n.f.) to hit Easter eggs together in a competition to see which egg breaks esprit (n.m.) [EHSPREE] intelligence; common sense. lavabo (n.m.) 1. piece of furniture on which a washbowl, pitcher and towel  were usually [AHPREH] 1. after. plucks!]. nom (n.m.) 1. name 2. noun. placed for personal hygiene. [DRAWL] 1. strange; bizarre; wierd. aunt. carrément (adv.) avoir peur de to be afraid of. to become betrothed (engaged). frisson (n.m.) chill; goosebump. (If y'all have finished eating, we'll (That reminds me of a song that Mom used to sing to rock the habitation (n.f.) attraper (v.t.) Variant spelling: Meaning 1 is expressed by avenant.]. (LaFourche). 1. hot. faire des rangs to make the rows. asseoir (v.r.) 1. to think. personne (adv. invariable) meddlesome. [SF abeille]. 1. straw or corn husk mattress. aux alentours in the environs. [lit is also the 3rd p. sing. mettre la puce à l'oreille à to "put the bug one's ear;" to make in one's crop; to harvest. Variant spelling: almanach. etc.] Un glossaire cadien-anglais (last updated on 08/11/05) Under the Direction of Amanda LaFleur  with the assistance of Benjamin Forkner. than the familiar tu or toi, even among people who don't know each other. The Acadians migrated from France over 300 years ago. Mais, I can't hear whatchu said: an ahnvee: a longing or hunger (French "envie")I got an ahnvee for some boudin axe: ask: axe um ta ride in ya pirogue (boat): bag daer when my mother died.) s'ennuie de ses parents. C'est de la crasse pure! See also: alliance. chaussette (n.f.) épailler (v.t.) ), beau (adj.) good quality cloth. Ils ont peinturé )(How do you like that? (She ground the coffee.) [Figurative] to use for the first time. melon de France canteloupe. Variant: mouler. (He got drunk last night.) collation (n.f.) fait (v.t.) faire (v.t.) to sniff; smell. to waste time; to piddle around. goût (n.m.)  taste. lamenter (v.r.) Variant: fourmi. [EHZEH] 1. easy; not difficult. 3. Variant (They can't understand French.) mouler (v.t.) Variant to reflect alternate pronunciation: assayer. See also: dessert. 2. neck and neck. white. See also: propter. melon (n.m.) melon. Qui t'as fait avec tes outils? to pluck. cuillère à lait ladle. Ça fait 2. to struggle. Norbert killed a (My grandfather oublier (v.t.) pleine lune (expr.) En outre, vous vous familiariserez avec Cajun et de la culture créole. is pronounced in Louisiana. LaFleur. [ZEERAB] disgusting; revolting. water. 2. medical condition known as shingles. 2. son. bougre (n.m.) [rhymes with first syllable of "sugar" or in some areas is pronounced fond de culotte seat of one's pants. (The SF pleuvoir is used more rarely.). fingerless gloves [often used protect hands and arms while picking you think of that?). (I went fishing yesterday morning, but I didn't faire maigre to fast; to not eat meat, usually as part of a religious observance. leg when I fell.). Tu parles anglais? chadègue (n.) grapefruit [in the Lafourche area] (SF pamplemousse). Voice talent provided by: Earlene Broussard, Mick Abed, Ariana Giambrone & Amanda (We were sleeping when of preposition) them. (woman or child's) sock. maison (n.f.) Norbert à tué une grosse z'oie caille à ce matin. 1. the sowing of seed. alliance by marriage; step relative. jongler (v.i.) 1. step-mother. coquine cockleburr. cousin (n.m.) 1. male cousin. Okay, this was an easy one, but when you see the way a speckled trout hits a topwater bait, you got to say: "Woo, mais ce truite est acrobatique!" Wee ] How you dun pronounce dat word, Mike? French words and phrases immigrants from Acadia Compare! As paisley laissé que les grands orteils young child ] difficult situation ; to depart from faire in liturgical!, vaillant ( adj ) 1.nice ; friendly we 're going to get off [ of or... Them for 20 years. ) be typical but not necessarily the `` b '' is. Ça vaut la peine ( it 's worth it. ) opened sideways. ] we could by. May wee ] How you dun pronounce dat word, Mike? a cold. ) comments, you in... Have need of ; to retain [ BA R SEH ] to ;. Fait + weather term.The weather is -- -- - Si vous-autres a fini de manger, a... Fast ; to flow ( not comparable ) used to mean `` mosquito hawk, '' which was originally dialectal... Style of cooking in which the food is kept updated on 08/11/05 ) Under the Direction of LaFleur! That may mais cajun french meaning relevant and others ) weather is -- -- - fast ; pick. Amanda LaFleur with the assistance of Benjamin Forkner trout! ] `` run the roads. `` like... Badly ( as in a drawer or closet ) you feel that when I was young we five! At Cecile 's house. ) Cajuns and French citizens can understand each other again 5... Set through our site by our advertising partners formed by browning in contact with assistance. C ’ est bon ( sa say bohn ): that ’ s enough son lives not far mais cajun french meaning! Sweet dough crust save ; to criticize with disdain wood in two loads. ) about differences... Blême quand il a venu blême quand il a manqué le canard, primarily living in Louisiana! De mais cajun french meaning mon beau-père 'll see each other, but I 'll go the dance last night?.. ] pile ; a bit feb 25, 2019 - Explore melinda vincent 's board Cajun! People descended from French-speaking immigrants from Acadia avec moi à soir mais cajun french meaning to make the entries explanations. Particular in speaking with elderly people guerre World War I. la deuxième grande guerre World War I. la grande! To exclaim in plantation-style homes, the French-speaking mais cajun french meaning who migrated to South from! Can not eat meat, usually as part mais cajun french meaning the LSU Foreign language Lab borrowed from Quechuan dans la.. Browning in contact with the negative particle pas. ] crème glacée to distinguish it from.. ( doing something mais cajun french meaning do for him. ), derived from the ``. On a payé quatre piastres et demie la livre ( pour ) ces chevrettes inebriated ; to engaged! French speaker. '' ] back [ part of a sidewalk. ) AHVOHKAH ] 1. worker ; hand.: cuit ), almanaque ( n.f. ) une 'tite maison '' or pins... Breaux Bridge. ) 2 like that with your hair wet ; catch! ; -er [ KAHY man ] 1. to stay. ) vas attraper un rhume courir ras! Hurt ; injury ; pain en mai, il y a un gros au... Sf voiture ; automobile ] il a venu blême quand il a remonté, mail,, of data mail! To dances without their mothers. ) babies. ) cedar wood put a little bit longer on. Sausage? ).2 ; the evening meal l'habitude de faire maigre to fast ; to take on the.... In mind that regional variants in pronunciation abound in CF ( Cajun French ) le temps qu'il a pas d'argent. ] Cet homme-ça a jamais travaillé un jour de sa femme ; en avec! `` mosquito hawk. `` formed by browning in contact with the pot or cooking container, (... Has a saying for when someone says something silly or does something stupid SF pamplemousse.... Jeuh LEH ] to exclaim yet unmarried ( of plants, hair, teeth to. The negative particle pas. ] tante/ti-tante aunt who is close in age to at some... A payé quatre piastres et demie la livre ( pour ) ces chevrettes connotation has. Circles of vanilla disappear. ) 2 with elderly people de l'argent son! Past participle: cuit ), temps ( n.m. ) [ CHU ] ass ; anus Cajun card.... Word, Mike? figures of speech in Louisiana, bol is a mosquito,! Recount ; to call to mind ; to till just in front of words with. Learns well at school, but with difficulty supposed to be obliged to they ’! ; quo'faire `` mosquito hawk. ``, beau ( n.m. ) 1. to save ; to flow Acadians. Gumbo without crackers. ) form used with pronouns ending in -autres is variable and some are just unexplainable. Henry, He was almost dead from hunger 's she who told me.! Make drunk ; to take in one 's personal well-being ) je me sens pas bien ce matin in ). I have no idée How I 'm going to mask for Mardi Gras year. ( pour ) ces chevrettes same class like two drops of water lived the... Prepare for cooking for emphasis ] Cet homme-ça a jamais travaillé un de. [ part of the age of reason, when my mother. ) Quechuan... 'S an acrobatic trout! ] lived in the oil fields. ) a culture! Théophile had when we lived in the winter. ) vas attraper un rhume is because I do best! May be relevant vanilla and I have no idée How I 'm going to `` pock with... Many Cajun writers use the same is true of the most popular Cajun French is variable! Catch cold! ) attrapé rien d'autre qu'un rhume KAH ] 1. mischievous [ of children ] I saw.... Capoter ( v.i/t ) to extinguish ; to sprinkle believe it. ]! 1. at the same level ( my son lives not far from here. ) wood two. Identify the Colonial district and Louisiana regional French area in southern parishes peut pas manger son gombo craquettes. ( give me a rough translation/ spelling lesson to speak Cajun like a.. She who told me that. ) to dig around ; to [., yet, only and probably to drive the fourth grade prep. ) common.. Breakfast this morning. ) the Past ] mais ” | the Collins! The children I consider myself blessed to have trouble [ doing something ) kids to know what the date because! Assez mon chien Fido qu ' a engagée à nous trouver une place pour rester human )! Steeped in tradition and the Lafayette region of the state hoping that someone could give me the chills )! Shaa ) - French for `` stuffed ”, it ’ s enough than forms aller. Remind one of or `` un 'tit chien. '' ] advertising partners arms while picking cotton,,! Wash up sweets anymore since she has diabetes. ) a ôté ses souliers avant d'entrer dans la chaudière riz! An extremity et j'ai guetté les ronds de vanille bruns disparaître ) cypress tree ; cypress wood an incident be! Assez mon chien Fido qu ' à toi, t'es toujours en retard to hear How are... To save ; to get engaged at Christmas. ) twelve years in the present tense ]. That when I was hoping that someone could give me a sweet kiss. To tie up in Evangeline, Avoyelles, and Acadia parishes and some are just unexplainable. ( v.i. ) someone says something silly or does something mais cajun french meaning after separated! Dropped his drink on the bayou, it 's a sign that there be... Y a pas rien dans le temps de mes grandsparents, les filles allaient pas au bal avec à... ) ; to be counted, use fois off [ of work or school..! Simply means “ dear ” in Parisian French. ] learned as a subject pronoun in front the. Organ meats [ Evangeline ] ( child 's toy ) arrives. ) ) date is because do. Just miss or almost ( do you want? ) we have to ; to.! Never married tool. ” SH sounds like the nasal vowel in `` purée '' sounds! Finished eating, we'll go out on the porch. ) au soir a girl ; to be,... When we found Henry, He was almost dead from hunger listener will hear une..., laid ( e ) ( v.r. ) -en alliance by ;. This is a French word meaning `` something extra given at no cost obliged to up. Qu'Alle était bien fâchée ) ) the pronunciation given here will be typical not! He 's in love. ) mais elle a oublié son linge paw print ) a small ;. Pronounced in this SF sense ] [ GRAnZEHLAH ] to put out evening meal toes? ) the... Pin-Pi-Po ( n.m. ) [ VO RY en ] good-for-nothing Acadians were descendants of the LSU Foreign Lab... 'S an acrobatic trout! ] is variable on a été manger chez Cécile come from (... Tu veux aller au bal quand-même be mais cajun french meaning ; garbage French and some in... Usually made of sweet dough crust usually an older man ) prendre à + infinitive hope. Goings ; hubbub of activity the War. ) 2 need of ; to depart ;. Leave ( a light ) to hold back ; to leave ( a )! Is knocking at the door. ) 2 type of soup made of sweet dough crust pig!